iOS应用国际化实践:打造全球用户喜爱的应用

发布时间:2023-05-17

国际化概述

随着移动互联网的发展,越来越多的应用走向世界,这时候如何让应用兼容不同的国家、地区、语言变得尤为重要。国际化就是为了适应不同的市场需求,让应用在全球范围内具有良好的用户体验。 iOS中的国际化主要体现在多语言适配、日期及货币格式适配、图片适配等,在实践过程中主要需要考虑以下几个方面:

  1. 多语言适配:将应用中的文字内容根据用户选择的语言进行切换;
  2. 日期及货币格式适配:不同的国家、地区对于货币及日期的格式有不同的习惯和规定,需要根据用户的选择进行相应的变化;
  3. 图片适配:像素、尺寸、颜色都有不同的标准,需要根据用户的选择进行相应的变化;
  4. 文本内容适配:不同的国家或地区喜欢使用不同的文本排版方式,因此需要对应用的文本排版进行调整。

多语言适配

iOS应用中多语言适配主要涉及到两个文件,分别是Localizable.stringsInfo.plistLocalizable.strings文件是存储应用中所涉及的所有多语言的数据文件,每个语言的数据存储在不同的.strings文件中。 Info.plist文件是应用信息文件,其中包含了应用的基本信息、权限及多语言集成等内容。 以下是Localizable.strings文件的示例:

"button1_title" = "登录";                                   
"button2_title" = "注册";                                   
"alert_title" = "提示";                                     

其中,左边是国际化的key,右边是对应语言的value值,比如对于中文语言,可以这样写:

"button1_title" = "登录";
"button2_title" = "注册";
"alert_title" = "提示";

在代码中,调用多语言制定的key值即可获取对应语言的value值:

// 获取登录按钮的标题内容
NSString *loginTitle = NSLocalizedString(@"button1_title", nil);

Info.plist文件中,则需要进行多语言集成设置,勾选需要的语言即可。

日期及货币格式适配

不同的国家和地区对于日期和货币的格式有不同的规定,需要进行相应的适配。 iOS日期格式化和货币格式化主要使用NSFormatter类,通过设置locale属性可以进行适应不同的国家和地区的规范,如下所示:

// 日期格式化示例
NSDateFormatter *formatter = [[NSDateFormatter alloc] init];
[formatter setDateFormat:@"yyyy年MM月dd日"];
NSLocale *locale = [[NSLocale alloc] initWithLocaleIdentifier:@"zh_CN"];
[formatter setLocale:locale];
NSString *dateStr = [formatter stringFromDate:[NSDate date]];
// 货币格式化示例
NSNumberFormatter *numFormatter = [[NSNumberFormatter alloc] init];
[numFormatter setNumberStyle:NSNumberFormatterCurrencyStyle];
[formatter setLocale:locale];
NSString *priceStr = [formatter stringFromNumber:@(100)];

通过设置locale属性,可以适应不同国家和地区的规范,如上述示例中为“zh_CN”表示适应中华人民共和国的规范。

图片适配

iOS应用中图片适配主要涉及到:大小、像素、格式、语言。 在大小方面,可以通过多个版本的图片进行适配,如通过@2x@3x进行适配,表示不同缩放比例的图片,如下所示:

icon_100x100.png  // 普通尺寸
icon_200x200@2x.png // 2倍缩放后的尺寸
icon_300x300@3x.png // 3倍缩放后的尺寸

在像素方面,可以通过多张图片进行适配,如对于不同的分辨率设备使用不同的图片资源,如下所示:

imageName.png  // 普通分辨率
imageName@2x.png // 高分辨率

在图片格式方面,需要适应不同的语言习惯,如对于阿拉伯语言,图片要从右到左排布。

文本内容适配

对于不同的国家和地区,喜欢使用不同的文本排版方式,如使用从右到左的阿拉伯语言。因此,在应用国际化过程中需要进行相应的文本内容适配,涉及到文本字体、颜色等内容。 以下是适配阿拉伯语言文字从右到左排布的示例:

label.textAlignment = NSTextAlignmentRight;
label.transform = CGAffineTransformMakeScale(-1.0f, 1.0f);

通过设置textAlignment属性为NSTextAlignmentRight,可以将文本排布方向调整为从右到左,通过设置transform属性进行左右镜像调整。